MediaWiki-Systemnachrichten
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| badaccess (Diskussion) (Übersetzen) | Keine ausreichenden Benutzerrechte |
| badaccess-group0 (Diskussion) (Übersetzen) | Du hast nicht die erforderlichen Benutzerrechte für diese Aktion. |
| badaccess-groups (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Aktion ist auf Benutzer beschränkt, die {{PLURAL:$2|der Gruppe|einer der Gruppen}} „$1“ angehören. |
| badarticleerror (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Aktion kann auf diese Seite nicht angewendet werden. |
| badfilename (Diskussion) (Übersetzen) | Der Dateiname wurde in „$1“ geändert. |
| badipaddress (Diskussion) (Übersetzen) | Die IP-Adresse hat ein falsches Format. |
| badretype (Diskussion) (Übersetzen) | Die beiden Passwörter stimmen nicht überein. |
| badsig (Diskussion) (Übersetzen) | Die Syntax der Signatur ist ungültig; bitte HTML überprüfen. |
| badsightml (Diskussion) (Übersetzen) | Deine Unterschrift enthält ungültige oder veraltete HTML-Syntax: |
| badsiglength (Diskussion) (Übersetzen) | Die Signatur darf maximal $1 {{PLURAL:$1|Zeichen}} lang sein. |
| badsiglinks (Diskussion) (Übersetzen) | Deine Unterschrift muss einen Link zu deiner Benutzerseite, Diskussionsseite oder deinen Beiträgen in diesem Wiki enthalten. Bitte füge ihn hinzu, zum Beispiel: <code>$1</code>. |
| badsigsubst (Diskussion) (Übersetzen) | Deine Unterschrift enthält verschachtelte Ersetzungen (z.B. <code>subst:</code> oder <code><nowiki>~~~~~~</nowiki></code>). |
| badtitle (Diskussion) (Übersetzen) | Ungültiger Titel |
| badtitletext (Diskussion) (Übersetzen) | Der Titel der angeforderten Seite ist ungültig, leer oder ein ungültiger Sprachlink von einem anderen Wiki. |
| bitrate-bits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 bps |
| bitrate-exabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Ebps |
| bitrate-gigabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Gbps |
| bitrate-kilobits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 kbps |
| bitrate-megabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Mbps |
| bitrate-petabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Pbps |
| bitrate-terabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Tbps |
| bitrate-yottabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Ybps |
| bitrate-zetabits (Diskussion) (Übersetzen) | $1 Zbps |
| blankarticle (Diskussion) (Übersetzen) | <strong>Warnung:</strong> Die Seite, die du erstellst, ist leer. Wenn du erneut auf „$1“ klickst, wird die Seite ohne Inhalt erstellt. |
| blanknamespace (Diskussion) (Übersetzen) | (Seiten) |
| blankpage (Diskussion) (Übersetzen) | Leere Seite |
| block (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzer sperren |
| block-actions (Diskussion) (Übersetzen) | Zu sperrende Aktionen: |
| block-autoblock-exemptionlist (Diskussion) (Übersetzen) | |
| block-expiry (Diskussion) (Übersetzen) | Sperrdauer: |
| block-log-flags-angry-autoblock (Diskussion) (Übersetzen) | erweiterter Autoblock aktiviert |
| block-log-flags-anononly (Diskussion) (Übersetzen) | nur Anonyme |
| block-log-flags-hiddenname (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername versteckt |
| block-log-flags-noautoblock (Diskussion) (Übersetzen) | Autoblock deaktiviert |
| block-log-flags-nocreate (Diskussion) (Übersetzen) | Erstellung von Benutzerkonten gesperrt |
| block-log-flags-noemail (Diskussion) (Übersetzen) | E-Mail-Versand gesperrt |
| block-log-flags-nousertalk (Diskussion) (Übersetzen) | darf eigene Diskussionsseite nicht bearbeiten |
| block-options (Diskussion) (Übersetzen) | Zusätzliche Optionen: |
| block-prevent-edit (Diskussion) (Übersetzen) | Bearbeiten |
| block-reason (Diskussion) (Übersetzen) | Grund: |
| block-target (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername, IP-Adresse oder IP-Adressbereich |
| block-target-placeholder (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername, 1.1.1.42 oder 1.1.1.42/16 |
| blocked-mailpassword (Diskussion) (Übersetzen) | Deine IP-Adresse ist für das Bearbeiten gesperrt. Um Missbrauch zu vermeiden, ist die Verwendung der Passwortzurücksetzung von dieser IP-Adresse nicht erlaubt. |
| blocked-notice-logextract (Diskussion) (Übersetzen) | {{GENDER:$1|Dieser Benutzer|Diese Benutzerin}} ist zurzeit gesperrt. Zur Information folgt ein aktueller Auszug aus dem Benutzersperr-Logbuch: |
| blockednoreason (Diskussion) (Übersetzen) | keine Begründung angegeben |
| blockedtext (Diskussion) (Übersetzen) | <strong>Dein Benutzername oder deine IP-Adresse wurde gesperrt.</strong> Die Sperrung wurde von $1 durchgeführt. Als Grund wurde <em>$2</em> angegeben. * Beginn der Sperre: $8 * Ende der Sperre: $6 * Sperre betrifft: $7 Du kannst $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren. Du kannst die „{{int:emailuser}}“-Funktion nutzen, wenn eine gültige E-Mail-Adresse in deinen [[Special:Preferences|Benutzerkonto-Einstellungen]] eingetragen ist und diese Funktion für dich nicht gesperrt wurde. Deine aktuelle IP-Adresse ist $3 und die Sperrkennung lautet $5. Bitte füge alle Informationen jeder Anfrage hinzu, die du stellst. |
| blockedtext-composite (Diskussion) (Übersetzen) | <strong>Dein Benutzername oder deine IP-Adresse wurde gesperrt.</strong> Der Angegebene Grund ist: :<em>$2</em> * Beginn der Sperre: $8 * Ablauf der längsten Sperre: $6 * $5 Deine aktuelle IP-Adresse ist $3. Bitte gib alle oben stehenden Details in jeder Anfrage an. |
| blockedtext-composite-ids (Diskussion) (Übersetzen) | Relevante Sperr-IDs: $1 (deine IP-Adresse könnte ebenfalls in einer Sperrliste eingetragen sein.) |
| blockedtext-composite-no-ids (Diskussion) (Übersetzen) | Deine IP-Adresse taucht in mehreren Sperrlisten auf |
| blockedtext-composite-reason (Diskussion) (Übersetzen) | Es gibt mehrere Sperren gegen dein Benutzerkonto und/oder deine IP-Adresse |